Què sabeu perquè a l'anunci televisiu del Barça/UNICEF, que van passar per TV3, sortia una frase escrita en castellà, l'única de tot l'anunci per cert. A més, quan sortia l'escut del club i sota "més que un club", sota de tot també aquesta frase estava en castellà.
Ningú n'ha dit res. Què és normal això? La llengua del Barça és el català i, si és un anunci per a tot el món, ¿perquè en castellà? ¿També al Japó, França, Alemanya, Itàlia, ...?
7 comentaris:
Què sabeu perquè a l'anunci televisiu del Barça/UNICEF, que van passar per TV3, sortia una frase escrita en castellà, l'única de tot l'anunci per cert. A més, quan sortia l'escut del club i sota "més que un club", sota de tot també aquesta frase estava en castellà.
Ningú n'ha dit res. Què és normal això? La llengua del Barça és el català i, si és un anunci per a tot el món, ¿perquè en castellà? ¿També al Japó, França, Alemanya, Itàlia, ...?
No m'ho explico. Algú en sap cinc cèntims?
de totes maneres la interpretació d'UNICEK és genial! Que Corri!!!!
M'he n'he oblidat, dispenseu.
No serà que la UNICEF catalana no existeix com a tal i, per tant, només existeix la UNICEF espanyola, que ha imposat el castellà?
No m'ho puc creure.
Què vols dir, Ferran?
ho he dit en un post anterior furgol=opi....
tb podríem fer un símil - catalunya es una olla a pressió que bull i bull fins que un dia peti....
doncs el barça entre d'altres coses fa baixar la pressió o el suflé...
que ens interessa rebaixar la pressió o que l'olla (espanya) peti ???
doncs que els eliminin i baixin a 2na i a veure com la gent es desfoga...
Cristians -- Throw to the lions---
Ronaldinho marka un gol....
que el barça gaunyi i catalunya es transformi, ja s'ho faran els del costar!
Com el Duran, amb el Barça ja en tenim prou... quina llàstima
Publica un comentari a l'entrada